Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı قنوات التلفزيون

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça قنوات التلفزيون

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Voilà le guide des chaînes pour la TV.
    تفضّل دليل القنوات للتلفزيون
  • Voila le guide des chaînes pour la télé.
    تفضّل دليل القنوات للتلفزيون
  • Au Brésil, les chaînes de télévision sont des concessions publiques.
    وقنوات التلفزيون في البرازيل امتياز عام.
  • les chaînes de télévision ont montré ce discours à la nation.
    تم دمج قنوات التلفزيون لقناة الدولة
  • La présidente de l'organisation est Mirjana Dimovska, directrice de la télévision macédonienne, qui est bachelière en droit.
    وترأس المنظمة ميريانا ديموفيسكا، المحررة في قنوات التلفزيون والحاصلة على بكالوريوس الحقوق، من حيث المؤهلات التعليمية.
  • Ils sont fournisseurs de premier rang pour les agences de publicité et les chaînes de la télévision nationale et fournisseurs de deuxième rang lorsqu'il s'agit de sociétés de postproduction et de producteurs cinématographiques nationaux.
    فهم موردون من الصف الأول بالنسبة لوكالات الإعلان وقنوات التلفزيون الوطني، وموردون من الصف الثاني بالنسبة للشركات المتخصصة بمراحل ما بعد الإنتاج ومنتجي الأفلام الوطنية.
  • Le Ministre a également interdit la diffusion des émissions à caractère politique et celles à téléphone ouvert sur les chaînes de télévision et radio autres qu'officielles.
    كما منع الوزير بث البرامج ذات الصبغة السياسية والبرامج التي تكون فيها الاتصالات بالهاتف مباشِرة على القنوات التلفزية والمحطات الإذاعية غير القنوات والمحطات الرسمية.
  • Il y a dans les deux villes toute une communauté de spécialistes des médias représentant les agences de presse mondiales et aussi − même si cela est de moins en moins vrai − les grands journaux et les principales chaines de télévision et de radio.
    ففي كلتا المدينتين طائفة من الأخصائيين الإعلاميين من وكالات الأنباء العالمية، وكذلك من الصحف والقنوات التلفزية والمحطات الإذاعية الرئيسية، وإن كان بدرجة أقل.
  • Il faut signaler que 80 % des journaux et revues ainsi que des stations de radiodiffusion et de télévision n'appartiennent pas à l'État.
    وجدير بالذكر أن 80 في المائة من الصحف والمجلات وقنوات الإذاعة والتلفزيون غير حكومية.
  • D'autres Parties ont également indiqué que l'accès aux chaînes de télévision par satellite comme CNN (Cable News Network), la BBC (British Broadcasting Corporation) et Discovery Channel, qui diffusent régulièrement des reportages sur le sujet des changements climatiques, contribuait à une compréhension accrue de ces questions par le public.
    كما أشارت أطراف أخرى إلى أن التقاط القنوات التلفزية الفضائية مثل "سي إن إن" و"بي بي سي" وقناة "ديسكوفري"، التي تتناول بانتظام موضوع تغير المناخ، قد حسّن فهم الجمهور لهذا الموضوع.